首页 家电百科 实时讯息 常识
您的位置: 首页 > 常识 >

村居古诗的意思和翻译(村居,清,高鼎)

100次浏览     发布时间:2024-10-01 08:53:10    

《村居》

【清】高鼎

草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。

儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。

村居:这里指在乡村居住。

拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。

醉:迷醉,陶醉。

春烟:春天水泽、草木等蒸发出来的雾气。

散学:放学。

东风:春风。

纸鸢(yuān):泛指风筝。鸢,老鹰。

译文:

早春二月,小草已经萌发出新芽,黄莺在天空中飞来飞去。

杨柳轻轻地拂摸着堤岸,仿佛是沉醉在这如烟的春色之中。

村里的孩子们放学后早早地跑回家中。

急忙趁着东风把风筝放上蓝蓝的天空。

作者简介:

高鼎(1821~1861),字象一、拙吾,仁和(今浙江省杭州市)人。清代后期诗人。

相关文章
首批美国国民警卫队进驻洛杉矶,美警方称抗议活动“平安结束”
2025-06-09 00:14:00
泛格燃气灶全国服务号码-全国400服务号码实时反馈-今-日-更-新
2025-06-08 22:39:51
苏泊尔(SUPOR) 集成灶全市维修热线号码24h服务
2025-06-08 22:28:48
普西欧热水器全国各市售后服务点热线号码实时反馈-今-日-更-新
2025-06-08 22:17:49
康怡敦壁挂炉售后服务号码—全国统一客服热线实时反馈全+境+到+达
2025-06-08 21:40:45